domingo, 15 de diciembre de 2019

La Dictadura del Futuro y Los Enemigos de la Libertad

La Dictadura del Futuro y Los Enemigos de la Libertad


Aldous Leonard Huxley autor de la novela literaria Un Mundo Feliz (Brave New World) fue invitado a un programa de entrevistas transmitido en Estado Unidos (USA).
El conductor del programa de entrevistas es Mike Wallace que fue un periodista estadounidense nacido en el estado de Massachusetts en Estados Unidos (USA).
El programa televisivo se llamaba “The Mike Wallace Interview” (La Entrevista de Mike Wallace) transmitido por American Broadcasting Company (ABC) en asociación con la Fun For The Republic.
La entrevista fue realizada el 18 de mayo 1958 durante 30 minutos.

Presentación:
Este es Aldous Huxley, un hombre atrapado por una visión del infierno en la Tierra.
Con crítica social, el Sr. Huxley escribió hace 27 años “Un Mundo Feliz”, una novela que predijo que algún día el mundo entero viviría bajo una desafiante dictadura.
Hoy, el Sr. Huxley dice que su mundo ficticio de horror está probablemente justo a la vuelta de la esquina para todos nosotros.
Descubriremos por que en un momento.
Aldous Leonard Huxley

Entrevista:
Fuerzas Impersonales
Wallace: Buenas noches, soy Mike Wllace. El invitado de hoy, Aldous Huxley, es un hombre de letras, tan inquietante como se distingue. Nacido en Inglaterra, ahora residente en California, el Sr. Huxley ha escrito una de las novelas más eléctricas y de crítica social del siglo. Acaba de terminar una serie de ensayos llamados “Enemigos de la Libertad”, en el que bosqueja y define algunas de las amenazas a nuestra libertad en los Estados Unidos, y Sr. Huxley, directo al grano, déjeme preguntarle esto: Según su visión, ¿quiénes y que son los enemigos de la libertad aquí en los Estados Unidos?
Huxley: Bueno, no creo que usted pueda decir “quién” en los Estados Unidos, no creo que haya personas siniestras deliberadamente tratando de robar a las personas sus libertades. Pero si creo que hay un número de fuerzas impersonales que nos llevan a una dirección de menos y menos libertad, y también creo que hay un número de dispositivos tecnológicos, que quien sea que desee utilizar, los puede utilizar para acelerar este proceso de alejarnos de la libertad, imponiendo control.
Wallace: ¿Qué son estas fuerzas y estos dispositivos, Sr. Huxley?
Huxley: Debo decir que hay dos fuerzas impersonales importantes que… la primera de ellas, no es sumamente importante en los Estados Unidos en el tiempo presente, sin embargo, muy importante en otros países, esta es la fuerza que en términos generales se puede llamar sobrepoblación, la presión en aumento de la población presionando los recursos existentes. Esta, por supuesto, es una cosa extraordinaria, algo que está sucediendo que nunca había sucedido en la historia del mundo antes. Tomemos un hecho simple. Entre la fecha del nacimiento de Cristo y el aterrizaje del May Flower, la población de la Tierra se duplicó, subió desde los 250 millones a probablemente 500 millones. Hoy la población de la Tierra se eleva a tal índice que se doblegará en medio siglo.
Wallace: Bueno, ¿pero por qué la sobrepoblación disminuiría nuestras libertades?
Huxley: Bueno, en varias formas, digo… los expertos en el campo como Harrison Brown, por ejemplo, señalaron que en los países subdesarrollados el índice de vida está ahora disminuyendo, la gente tiene menos para comer y menos ganancias per cápita que lo que tenía hace 50 años. Y en cuanto la posición de estos países, la posición económica se vuelve más y más precaria obviamente el gobierno central tiene que tomar más y más responsabilidades, manteniendo el mando del estado balanceadamente, y luego por supuesto probablemente obtendrás malestar social bajo tales condiciones con, nuevamente, una intervención del gobierno central. Entonces lo que creo es que uno ve a aquí un patrón que pareciera impulsar muy fuertemente hacia un régimen totalitario, y desafortunadamente mientras en todos estos países subdesarrollados, el único partido político altamente organizado es el Partido Comunista, pareciera ser que ellos serán los herederos de este desafortunado proceso. Ellos se involucrarán en la posición de poder.
Wallace: Bueno, suficientemente radical, una de las grandes fuerzas contra el comunismo en el mundo, la Iglesia Católica, según tu tesis, pareciera estar empujándonos directamente a las manos de los comunistas porque están en contra del control de natalidad.
Huxley: Bueno, creo que esta extraña paradoja probablemente es verdad, hay… Es una situación extraordinaria de hecho, uno tiene que mirarlo por supuesto de un punto de vista biológico. Toda la esencia de la vida biológica en la Tierra es una cuestión de equilibrio, y lo que hemos hecho es practicar control de mortalidad en una manera más intensa sin equilibrarlo con el control de natalidad al otro lado, las consecuencias del índice de natalidad permanecen tan altas como lo eran, y el índice de mortalidad ha caído sustancialmente.
Wallace: Bien, por el tiempo de todas maneras respecto a la sobrepoblación, otra fuerza que esté disminuyendo nuestras libertades.
Sobreorganización
Huxley: Bueno, otra fuerza de la que hablaba, creo que es muy poderosa en este país, es la fuerza que se puede llamar sobreorganización. En cuanto la tecnología se vuelve más y más complicada, se vuelve necesario tener organizaciones más y más elaboradas, más organizaciones jerárquicas, e incidentemente el avance de la tecnología ha sido una compañía en avanzar la ciencia de la organización, no es posible hacer organizaciones en una escala más amplia de lo que era posible antes. Así que tienes a más y más gente viviendo sus vidas como subordinados en estos sistemas jerárquicos controlados por burocracias, sean burocracias de grandes negocios o burocracias de grandes gobiernos.
Wallace: Ahora, los dispositivos de los que hablablas, ¿hay algún otro dispositivo especifico? O métodos de comunicación que disminuirían nuestras libertades en adición a la sobrepoblación y sobreorganización.  
Dispositivos Tecnológicos
Huxley: Bueno, hay claramente dispositivos que pueden ser usados en esta forma. Digo, tomemos una pieza de una historia muy reciente y muy dolorosa, es la propaganda usada por Hitler, la cual es increíblemente efectiva. ¿Cuáles eran los métodos de Hitler? Hitler uso el terror de cierta clase, fuerza bruta en una manera, pero también uso una forma muy eficiente de propaganda, la cual… el usaba cada dispositivo moderno en aquel entonces, no tenía la TV, pero tenía la radio, la cual uso al más completo sentido y fue capaz de imponer su voluntad sobre una inmensa masa de gente. Los alemanes eran personas altamente educadas.
Wallace: Ya estamos consciente de todo esto, ¿pero cómo unimos el uso de la propaganda de Hitler con la forma en que la propaganda, si prefieres, digamos que es ocupada aquí en los Estados Unidos? ¿Sugieres que hay una similitud?
Huxley: No es necesario decir que no está siendo usado en la misma manera, pero el punto, me parece, es que hay métodos del presente disponibles, métodos superiores en algunos aspectos a los métodos de Hitler que pueden ser usados en una mala situación. Lo que siento muy fuertemente es que no debemos subestimar nuestros propios avances tecnológicos, esto ha pasado una y otra vez en la historia, en donde la tecnología es avanzada, este cambio es condición social y repentinamente las personas se encuentran en sí mismas en una situación que no previeron y haciendo también cosas que realmente no querían hacer.
Wallace: Ahora, ¿a qué te refieres? Dices que desarrollamos nuestra televisión, pero no sabemos cómo usarla correctamente, ¿ese es el punto que haces?
Huxley: Bueno, en el presente creo que la televisión está siendo utilizada bien inofensivamente. Está siendo usada, creo… siento que está siendo usada mucho para distraer a todos todo el tiempo, pero imagina… debería ser la situación en todos los países comunistas en donde exista la televisión, está siempre diciendo lo mismo todo el tiempo, siempre conduciendo, no está creando el amplio frente de distracción, está creando un solo camino hacia una única idea todo el tiempo, es obviamente un instrumento inmensamente poderoso.
Wallace: Entonces estás hablando del mal uso potencial del instrumento.
Huxley: Exactamente, tenemos una extraña tecnología modelada y neutral. Estos son poderes que pueden ser usados sea para el bien o el mal, es lo mismo con la energía atómica, podemos usarla para volarnos en pedazos o usarlo como un sustituto del petróleo que se está acabando.
Wallace: Incluso escribiste sobre el uso de drogas en este aspecto.
Uso de Drogas
Huxley: Este es un tema muy interesante. En este libro que mencionas, mi “Mundo Feliz”, postulo a una sustancia llamada ‘soma’ que es una droga muy versátil que haría sentir feliz a la gente en pequeñas dosis, les haría tener visiones en dosis medias y les mandaría a dormir en grandes dosis, pero no creo que exista ahora, como creo que nunca existirá, pero si tenemos drogas que harían algunas de estas cosas y creo que está bien en las opciones que quizás tengamos drogas que cambiaran profundamente nuestros estados mentales sin hacernos daño alguno. Esta es la revolución farmacéutica que está tomando lugar, que tengamos ahora poderosas drogas que cambian mentes, que fisiológicamente hablando casi no tienen costo, no son como el opio o la coca. La cocaína, que si cambia el estado mental, pero deja resultados terribles fisiológica y moralmente.
Wallace: Sr. Huxley, en sus nuevos ensayos declara que estos variados enemigos de la libertad están empujándonos hacia un “Mundo Feliz” de vida real y dice que nos espera justo a la vuelta de la esquina. Primero que todo, ¿puede detallar para nosotros cual vida en este “Mundo Feliz” teme tanto, o cómo sería la vida?
La Dictadura del Futuro
Huxley: Bueno, creo que esta clase de dictadura del futuro, creo que será muy diferente a las dictaduras que se nos han sido familiares en el pasado inmediato. Digo, toma otro libro profetizando el futuro, un libro muy destacable, “1984” de George Orwell, pero este libro fue escrito en el esplendor del régimen de Stalin y justo después del régimen de Hitler y allí predijo una dictadura usando enteramente los métodos del terror, los métodos de violencia física. Ahora, lo que creo que va a suceder en el futuro es que los dictadores encontrarán que podrán hacer todo con bayonetas excepto sentarse en ella. Que si quieres preservar tu poder indefinidamente tendrás que obtener el consentimiento de los dominados y esto se hará en parte por drogas, como predije en “Mundo Feliz”, en parte estas nuevas técnicas de propaganda. Lo harán evitando el lado racional del hombre y apelando a su subconsciente y sus emociones más profundas y su fisiología incluso. Y entonces haciéndole de hecho amar su esclavitud, creo que este es el peligro, que la gente de hecho puede ser feliz en algunas maneras bajo el nuevo régimen. Pero serán felices en situaciones en donde no deberían serlo.
Wallace: Déjeme preguntarle esto. Usted habla de un mundo que podría tomar lugar dentro de los confines de un estado totalitario. Pongámonos más inmediatos, más urgentes con ellos. Creemos de cualquier manera que vivimos en una democracia aquí en los EEUU, ¿cree que este “Mundo Feliz” del que hablas, podría, digamos que en el próximo cuarto de siglo, el próximo siglo, podría llegar aquí a nosotros?
¿Un Mundo Feliz podría llegar en el próximo cuarto de siglo, el próximo siglo? Pregunta realizada en el siglo XX. Ya vivimos en el próximo siglo: siglo XXI.
Huxley: Creo que podría, digo… por eso lo planteo con tan extrema importancia aquí y ahora para comenzar a pensar en estos problemas, no dejar que seamos tomados por sorpresa por los nuevos avances en la tecnología, digo, por ejemplo respecto al uso de drogas, sabemos… hay suficiente evidencia ahora para ser capaces en la bases de esta evidencia usar ciertas cantidades de imaginación creativa para predecir la clase de usos que pueden ser hecho por gente de mala voluntad con estas cosas e intentar prevenir esto, y de la misma forma creo que con estos otros métodos de propaganda podemos predecir y hacer algo bueno para prevenirlo. El precio de la libertad es la eterna vigilancia.
Wallace: Tú escribes en “Enemigos de la Libertad”, escribes específicamente sobre los EEUU. Dices esto escribiendo sobre las campañas políticas americanas: “Todo lo que se necesita es dinero y un candidato que puede ser acomodado para lucir sincero.” “Los principios políticos y los planes de acción específica han perdido demasiada importancia; la personalidad del candidato, la manera en la que se es proyectado por los expertos publicistas, son las cosas que realmente importan.”
Propaganda
Huxley: Bueno, esto es… durante la última campaña hubo un gran lió con esta clase de declaración por los directores de la publicidad de los partidos en campaña, esta idea de que los candidatos deben ser comerciables, si usan pasta dental o no, y que tienes que depender enteramente de la personalidad, digo… la personalidad es importante pero claramente hay gente con una personalidad extremadamente amable, particularmente en la TV, que no necesariamente tienen que ser muy buenos en posiciones de confianza política.
Wallace: Bueno, ¿sientes que un hombre como Eisenhower, Stevenson, Nixon, con conocimientos predictivos trataron de levantar una muralla frente a los ojos del público americano?
Huxley: No, pero estaban siendo asesorados por poderosas agencia de publicidad que estaban haciendo campañas de una clase muy diferente a lo antes hecho. Y creo que deberíamos ver probablemente todas clases de nuevos dispositivos entrando al panorama. Digo, por ejemplo, esta cosa que creo un gran lió con la publicidad del pasado otoño, la proyección subliminal. Como es puesto creo que esta cosa no es una amenaza en este momento, pero hablaba el otro día con una persona que ha hecho mucho trabajo experimental en el laboratorio psicológico con esto, que decía precisamente esto, que no es un peligro ahora pero una vez que estableces el principio de que algo funciona puedes estar absolutamente seguro que su tecnología se va a mejorar continuamente. Y su opinión del tema era que quizás lo usaran hasta cierto punto en la campaña de 1960, pero que probablemente lo usaran bien y mucho más efectivamente en la campaña de 1964 porque esta es la clase de índice a la que la tecnología avanza.
Wallace: ¿Y seremos persuadidos para votar por un candidato del que no sabemos que estamos siendo persuadidos para votar?
Huxley: Exactamente, esta es la imagen más alarmante de que estas siendo persuadido por bajo el nivel de elección y razón.
Wallace: Con respecto a la publicidad, que mencionaste hace tan solo un poco, en tus escritos, particularmente en “Enemigos de la Libertad”, atacas la publicidad engañosa que controla la mayoría de la publicidad de nuestra radio, la televisión, publicidad del periódico y así, ¿Por qué atacas constantemente a las agencias publicitarias?
Publicidad
Huxley: No, creo que la publicidad juega un rol muy necesario, pero me parece que el peligro en una democracia es este. Digo, ¿de qué depende una democracia? Depende del votante individual haciendo una elección inteligente y racional, lo que respecta a su autointerés iluminado con cualquiera circunstancia dada, ¿pero que está haciendo esta gente? Lo que ambos de sus propósitos particulares, de vender bienes y lo que los propaganditas dictatoriales están haciendo, es tratar de evitar el lado racional del hombre y apelar directamente a estas fuerzas inconscientes bajo la superficie, entonces estas de alguna manera haciendo una tontería de todo el proceso demócrata que está basado en elección consciente en un terreno racional.
Wallace: Bueno, quizás ya respondiste esta siguiente pregunta porque en tu ensayo escribes de comerciales televisivos, no solo de comerciales políticos, pero comerciales televisivos como tales y como planteas a los niños hoy alrededor cantando comerciales de cerveza y comerciales de doble sentido. Y luego conectas este fenómeno en alguna forma con los peligros de una dictadura. Ahora, ¿puedes pronunciar la conexión o cómo crees que lo has hecho tan suficiente?
Huxley: Bueno, creo que toda la cuestión de los niños es una terriblemente importante. Los niños son mucho más claramente influenciados en el crecimiento promedio y de nuevo, se supone que por una razón o por otra toda la propaganda estuviera en las manos de una o muy pocas agencias, tendrás una fuerza extraordinariamente poderosa manifestándose en estos niños mientras van creciendo para ser pronto adultos. Yo sí creo que esta no es una amenaza inmediata, pero permanece amenaza posible.
Wallace: Dices algo del efecto en tu ensayo de que los niños de Europa solían ser llamados “forraje de cañón” y aquí en los Estados Unidos son “forraje de televisión y radio”.
Huxley: Bueno, después de todo puedes leer en las revistas los relatos más líricos de lo necesario que es apegarse a los niños porque luego serán leales compradores de marca mas tarde.  Pero de nuevo, tan solo traduces esto a términos políticos, los dictadores dicen que serán compradores leales de ideologías cuando crezcan.
Wallace: Escuchamos tanto de lavado de cerebro como lo usado por los comunistas, ¿ves algún lavado de cerebro aparte de aquel que recién hablabas, que sea usado aquí en los Estados Unidos, otras formas de lavado de cerebro?
Lavado de Cerebro
Huxley: No en la forma en que ha sido usado en China y en Rusia, porque esta es esencialmente la aplicación de métodos de propaganda de la clase más violenta a individuos, no es un método de pistola probablemente, el método publicitario. Es una manera de apegarse a la persona y jugar con su fisiología y su psicología para realmente romperlo y luego poder implantar una nueva idea en su cabeza. Digo, las descripciones de los métodos son realmente sangrientas cuando las lees y no solo métodos aplicados a prisioneros políticos, sino los métodos aplicados, por ejemplo, al entrenamiento de los jóvenes administradores comunistas y misiones. Reciben una clase increíblemente dura de entrenamiento que causa quizás que alrededor del 75% rompa a llorar o comenta suicidio, pero produce un 75% de fanáticos completamente de visión única.
Wallace: La pregunta, por supuesto, que sigue volviendo a mi mente es esta. Obviamente las políticas en sí mismas no son malvadas, la TV no es en sí malvada, la energía atómica no es malvada, y aun así pareces temer que será usada de una manera malvada, ¿Por qué? Que la gente correcta, en tu estimación, no los usara. ¿Por qué la gente incorrecta usaré estos dispositivos y para los motivos incorrectos?
Poder y Dispositivos
Huxley: Bueno, creo que una de las razones es que todos estos son instrumentos para obtener poder y obviamente la pasión por el poder es una de las más pasiones más emocionantes que existen en el hombre y por supuesto toda democracia está basada en la proposición de que el poder es muy peligroso y que es extremadamente importante no dejar a hombre alguno o pequeño grupo alguno tener mucho poder por demasiado tiempo luego de que las Constituciones británica y americana acepten dispositivos para limitar el poder, y todos estos nuevos dispositivos son instrumentos extremadamente eficientes para la imposición del poder por grupos pequeños sobre una masa más grande.
Wallace: Bueno, hiciste esta pregunta tú mismo en “Enemigos de la Libertad”, pondré tu propia pregunta de vuelta a ti, preguntaste esto: “En una era de población acelerada, de una sobreorganización acelerada, y aún más métodos eficientes de comunicación masiva, ¿Cómo podemos preservar la integridad y reafirmar el valor del individuo humano?”. Puso la pregunta, ahora es su oportunidad de contestar, sr. Huxley.
Dignidad Humana
Huxley: Bueno, esta obviamente, primero que todo, es una pregunta de educación. Creo que es terriblemente importante insistir en los valores individuales. ¿Qué es…? Hay una tendencia de… Probablemente leíste un libro de Whyte, “El Hombre Organización”, un libro muy interesante y valioso creo, en donde habla del nuevo tipo de moralidad grupal, ética grupal, la cual habla de que el grupo. Como si el grupo fuera más importante que el individuo. Pero esto me parece, según lo que me concierne, estar en contradicción con lo que sabemos sobre la composición genética del ser humano, que cada ser humano es único, y que está por supuesto en estas bases genéticas toda la idea en la que la libertad valórica se basa. Y creo que es extremadamente importante para nosotros enfatizar esto en toda la vida educacional, y diría que también es muy importante enseñar a las personas estar dentro de sí mismas contra esta clase de trampas verbales a las que siempre son llevados. Analizar la clase de cosas que se les dice. Bueno, creo que existe todo este lado educacional, y creo que hay muchas más cosas que uno puede hacer para fortaleces a la gente y hacerlos más conscientes de lo que está siendo hecho.
Wallace: Eres un profeta de la descentralización.
Descentralización
Huxley: Bueno, sí, es… es factible, es una de las tragedias me parece. Mucha gente ha estado hablando de la importancia de la descentralización para devolver al votante un sentido de poder directo. Digo, el votante es un enorme electorado se siente bien impotente cuando el voto parece volverse nada, esto no es verdad cuando el electorado es pequeño y si está lidiando con un grupo que puede manejar y comprender. Y si uno puede comprender, como Jefferson sugirió después de todo, romper las unidades en unidades más y más pequeña para obtener una verdadera democracia autogobernable.
Wallace: Bueno, eso era muy bueno en los días de Jefferson, ¿pero cómo podemos mejorar nuestro sistema económico y descentralizar y al mismo tiempo enfrentar militar y económicamente el duro desafío de un país como la Rusia Soviética?
Huxley: Bueno, creo que la respuesta a eso es… me parece que la producción industrial tiene dos tipos, hay tipos de producción industrial que obviamente necesitan una centralización tremendamente alta como para hacer automóviles, por ejemplo, pero hay muchos otros tipos en donde puedes descentralizar bien fácilmente y probablemente bien económicamente. Y si entonces tienes esta clase de descentralizado… después de todo comienzas a ver ahora viajes al sur, a esta industria textil descentralizada que se está propagando allá.
Wallace: Sr. Huxley, déjeme preguntarle esto. Bien seriamente, ¿es necesaria la libertad?
Libertad Indispensable
Huxley: Según lo que sé, lo es…
Wallace: ¿Por qué? ¿Es necesaria para una sociedad productiva?
Huxley: Sí, tengo que decir que lo es, digo, una sociedad productiva genuina… creo que puedes producir abundancia de bienes no con mucha libertad, pero creo que toda clase de vida creativa del hombre es al final imposible sin una medida considerable de libertad individual. Su iniciativa, su creación, todas estas cosas que valoramos y que creo que valoramos apropiadamente, son imposibles sin una gran medida de libertad
Wallace: Bueno, sr. Huxley, eche una mirada de nuevo al país que se levanta como nuestro oponente, de todas formas, parece estar ahí, la Rusia Soviética. Es poderosa y se está poniendo más poderosa económicamente, militarmente, al mismo tiempo está desarrollando sus formas de arte, muy bien. ¿Parece no innecesariamente silenciar el impulso creativo entre su gente? Y aun así no es una sociedad libre.
Huxley: No es una sociedad libre pero aquí hay algo muy interesante, que esos miembros de la sociedad, como los científicos, que están haciendo el trabajo creativo se les da mucha más libertad que a nadie más, es un privilegio de la sociedad aristocrática que les permite no meter sus narices en asuntos políticos. A esta gente se le da un gran acuerdo de prestigio, cantidad considerable de libertad y un montón de dinero. Este es un hecho muy interesante del nuevo régimen soviético y creo que lo veremos… es la gente en un todo con muy poca libertad, pero con una oligarquía en la cúspide disfrutando una medida considerable de libertad y en el más alto nivel de vida.
Wallace: Y la gente de abajo, los de más abajo…
Huxley: Disfrutan muy poco.
Wallace: ¿Y crees que esa clase de situación puede durar largamente?
Huxley: Creo que claramente puede durar mucho más que en una situación en donde todos son retenidos, digo, claramente ellos pueden obtener sus resultados tecnológicos y científicos en tales bases.
Wallace: Bueno, la próxima vez que hablemos entonces, quizás debamos investigar más la posibilidad del establecimiento de esa clase de sociedad en donde los holgazanes trabajan para las reinas abejas de encima.
Huxley: Bueno, sí, pero debo decir que aun creo en la democracia si podemos hacer la mejor de las actividades creativas de la gente en la cúspide, junto a las del fondo.
Cierre de Entrevista:
Wallace: Sr. Huxley, de verdad le agradezco por pasar esta mistad de hora con nosotros, y le deseo un buen viaje señor.
Huxley: Gracias.
Wallace: Aldous Huxley se encuentra hoy en una situación peculiar y perturbante. A un cuarto de siglo de profetizar un estado totalitario en donde la gente era reducida a maquinas, él puede apuntar a la Rusia Soviética y decir “te lo dije”. La pregunta crucial como él lo ve ahora es si el llamado “mundo libre” pronto le va a dar al Sr. Huxley la satisfacción más incómoda de decir la misma cosa sobre nosotros.
Manténganse sintonizados para un adelanto de la entrevista de la próxima semana. Hasta entonces, Mike Wallace, buenas noches.
Mike Wallace
Sr. Utopista - Tu Sueño Es Mi Pesadilla -

La Dictadura del Futuro y Los Enemigos de la Libertad

La Dictadura del Futuro y Los Enemigos de la Libertad Aldous Leonard Huxley autor de la novela literaria  “ Un Mundo Feliz “  (Brave Ne...